新聞
《廣海明月》第 452 講正式發佈
- 2022 年 8 月 15 日
《廣海明月》第 452 講〈一句應作是思,邁向成佛之道〉已經上線。本講次涵蓋了兩次的例行進度,學習期間為 2022 年 8 月 15 日至 8 月 21 日。隨喜大眾在疫情大流行之時,持續堅持在線上用心學法。期待這個穿越時空的大課堂,能為眾生的心靈搭建起嶄新的理路之橋。懇請諸位學員相互告知,讓我們一起跟隨師長學習,真實地受用他用生命為我們宣講的無上法寶!
大慈恩月光藏2022年第二季經典更新公告
- 2022 年 8 月 3 日
在老師的加持與指導之下,月光藏收錄大慈恩・月光國際譯經院近期發布之《一世賽倉大師略傳》、《隨念上師童覺讚》、《中觀正見引導具四正念歌音》、《詳解百一十苦建立》、《無量壽佛讚》、《無量光佛讚》、《怙主無量光佛讚・開勝剎門》、《無等大覺窩赴印度時垂教天尊菩提光》、《極樂願・開勝剎門》、《攝薄伽梵藥師經儀軌心要・如意寶》、《白度母如意輪長壽法》、《五大論願文・奪智者意》、《哲蚌寺哲霍複誦師仁波切敬呈勝尊正見書》等 13 部新譯經典。
大慈恩月光藏2022年第一季經典更新公告
- 2022 年 6 月 29 日
在真如老師的加持與指導之下,大慈恩・月光國際譯經院翻譯定稿了《聖般若波羅蜜多二十五門大乘經》、《聖臨終智大乘經》、《聖黃金經大乘經》、《聖般若波羅蜜多普賢大乘經》、《聖般若波羅蜜多金剛幢大乘經》、《聖般若波羅蜜多金剛手大乘經》、《聖般若波羅蜜多月藏大乘經》、《聖大般涅槃經》、《三學經》、《導師釋迦能仁讚》、《加持短傳諸上師祈請文・悉地穗》等 11 部新譯經典…
無盡法寶 幸福珍藏 -「幸福無盡藏」隨身碟
- 2022 年 4 月 13 日
「師父說,這一輩子最重要的是『把法留下來』。把法留在哪裡?一定是留在我們心間。法是什麼?法就是光明。什麼樣的光明?能夠穿越黑暗的光明。什麼樣的黑暗?輪迴的黑暗、自利為主的黑暗、不信業果的黑暗——從道次第一開始的所破一直到最後的,應該說都是黑暗。所以『光明』意味著智慧、慈悲,能夠結束痛苦,開啟幸福。」—— 真如老師開示
大慈恩譯經基金會2021年度總結
- 2022 年 2 月 28 日
至誠感謝十方大德過去一年來,對《大慈恩譯經基金會》之竭力護持。我們深知您不遺餘力的積極參與、信任、支持與對圓滿教法的希求心,即是促使譯經事業、文獻收藏與保存得以順利運行之最有力助緣。誠摯祈願您我以教法永續傳持為己命之殊勝善根,令大寶聖教繁榮昌盛,長久不衰;諸大善知識歡喜住世,正法永續不斷;諸具緣法友學修正法內外之順緣增長,依安樂道精進修行,不離悲智雙運之道,度生死流廣度眾生。
大慈恩月光藏2021年第四季經典更新公告
- 2022 年 2 月 21 日
在老師的加持與指導之下,月光藏收錄大慈恩・月光國際譯經院近期發布之《無上三珍寶譚》、《宗喀巴大師三珍寶譚密意略釋》、《二勝六莊嚴讚》、《地道建立・三乘莊嚴論》、《班禪善慧法幢所著薰供》等 5 部新譯經典;最新出版的師父《南山律在家備覽略編手抄稿 二〇〇〇年版》17~40卷;持續更新老師講述之《廣海明月》及《廣論止觀初探》;並且陸續整理上線法尊法師漢譯經典15部,以及任杰老居士譯作 3 部。為精勤修習圓滿教法的法友們,虔敬地供養無上法寶。
大慈恩月光藏2021年第三季經典更新公告
- 2021 年 10 月 26 日
在真如老師的加持與指導之下,大慈恩・月光國際譯經院近期翻譯定稿了《聖般若波羅蜜多日藏大乘經》、《聖依止善知識經》、《聖開示四法大乘經》、《一切如來般若波羅蜜多一字經》、《具義讚》等 5 部經典;同時陸續整理上線法尊法師之漢譯經典10部。為精勤修習圓滿教法的法友們,虔敬地供養無上法寶。
宗喀巴大師三珍寶譚密意略釋
- 2021 年 10 月 20 日
《宗喀巴大師三珍寶譚密意略釋》,卓尼.名稱講修大師(1675-1749)著。此師於色拉昧僧院學習五大論獲得學位,後擔任卓尼寺上師,先後為該寺建立法相僧院及密續僧院,貢獻極大。本論旨在簡要地解釋宗喀巴大師的《無上三珍寶譚》,雖然並未進行逐字逐句的解釋,然對其中的義理架構及具體實踐方法均有所闡發。同時,本書也幾乎是《無上三珍寶譚》的唯一藏文釋論。
數位佛典藏經閣「大慈恩月光藏」問世
- 2021 年 8 月 21 日
「大慈恩月光藏」,一個以經論學習為宗旨的數位藏經閣。除了收藏經論文字,也兼及圖片、聲音及影片,同時利用API技術同步授權到不同平台,保證了法源的清淨,保持了更新的活躍度,致力於建構一個健全有序的法寶集成中心。「大慈恩月光藏」不僅為月光國際譯經院建立起完善的資料庫,也使各個學習平台即時取得最正確的法寶,必將成為廣大學人有力的學法工具。
《廣海明月》音檔手抄,7/1 起在大慈恩官網發布
- 2021 年 6 月 30 日
自 2021 年 7 月 1 日起,正式將《廣海明月》集中收錄在「大慈恩譯經基金會」官方網站,與「廣論止觀初探」發布平台相同,希望大眾能更方便地在同一平台學法。過去平台中大眾所熟悉的功能與介面,大慈恩官網將會善加延續其優點並豐富功能。懇請諸方大德、舊雨新知互相告知,持續支持受用大慈恩官網的法寶資源!
致「以星辰為路·朝明月奮進」的您-大慈恩譯經基金會年度總結
- 2021 年 1 月 19 日
《大慈恩國際譯經基金會》已成立滿一週年,感謝施主們於過去一年來,對我們的大力護持。您的發心不僅襄助了譯經事業運作所需、莊嚴寺院道場、更重要的是,也成就了聖教的傳承...
明取捨鏡,啟解脫眼——漢譯《妙音笑心類學》出版
- 2020 年 11 月 20 日
公元 1700 至 1707 年間,一世妙音笑・語王精進大師在哲蚌寺果芒僧院擔任住持,大興講聞、辯論之風。各班級學僧在大師座前聽講,留下了大量的筆記。經弟子眾數數祈請,妙音笑大師將各個班級授課筆記作為底稿,親自善為修訂,彙編集結成書,撰寫出一本心類學教材——《略顯心類學建立・善說金鬘莊嚴論》,簡稱為《妙音笑心類學》。
《起信津梁》譯事小記(二)—傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག)的故事
- 2019 年 12 月 28 日
傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག),對於性泰法師而言,可以說是熟識的面孔。凡是進入到五大論學程的學僧,從量論中討論「周遍」到現觀裡的「十二緣起」,它頻繁地出現在很多場合中。然而,此刻的傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག)置身於克主傑大師講述的故事裡,似乎刹那間變得陌生起來。
願能得成為,說正理自在——《妙音笑因類學》漢譯出版
- 2019 年 11 月 29 日
「為能盡滌除,無知及邪解,猶豫諸錯亂,故當勤善學,
集量與七部,等等諸量論,願能得成為,說正理自在。」
——二世妙音笑大師《求學教誡》
《妙音笑心類學初稿》譯訖—回首來時憶師恩
- 2019 年 11 月 28 日
妙音喜慧大師,在《妙音笑心類學》的木刻版跋文中寫道:
「這部總集正理自在陳那與法稱,量論要點的正理幻化,善說大藏心類學辯析,是開啟求解脫者眼目的唯一方便。」
今天,譯完這部無數學僧所學習的教典時,心中尤為感念我的諸位師長。
一字不差的執著 — 側記《因類學辨析》校稿
- 2019 年 10 月 22 日
校對是另一種學習的途徑
雖然我們都是至少有學過《因類學辨析》一輪的學僧,對於其中的文字、義理並不陌生,然而在讀到法師的譯文時仍會有意想不到的收穫......。
經典翻譯近況
吉祥總攝輪三清淨瑜伽
- 2022 年 8 月 14 日
- 新譯經典
三清淨瑜伽,此篇為依照密院傳規,集錄宗喀巴大師所撰勝樂現證法而成短篇。以一面二臂勝樂天尊而觀修清淨行者身語意。修者須先獲得勝樂魯伊巴派軌灌頂方得啟閱而修。
止觀難點無倒解說勝者密意
- 2022 年 8 月 4 日
- 新譯經典
《止觀難點無倒解釋勝者密意》,為宗喀巴大師所造,出自《宗喀巴大師文集》冊14。成就止觀雙運為眾修行人之所嚮往,然當如何修持止觀,卻也眾說紛紜,難以抉擇。直至宗喀巴大師出世,最初廣求多聞,最後現證所有要意,依據諸大經論所說的教授,將其中眾多難點詳盡解釋。大師在文中反覆提到:止觀二者不可以僅有其中任何一者就感到滿足,更破斥認為寂止與勝觀相互危害的觀點,闡明修習寂止獲得內心堅穩,就像光明一般;用智慧觀擇真實性,就像眼睛一般,唯有止觀雙運,方能證得諸法法性。先求寂止,次修勝觀,次第嚴謹,完美展現修持止觀之路。是故翻譯此文,奉獻一切勵力修持止觀的修行者。願如大師在文末的祈禱:「透過此文,祈願能夠息滅對於真實道的顛倒分別垢染!」
大慈恩月光藏2022年第二季經典更新公告
- 2022 年 8 月 3 日
- 經典翻譯近況
在老師的加持與指導之下,月光藏收錄大慈恩・月光國際譯經院近期發布之《一世賽倉大師略傳》、《隨念上師童覺讚》、《中觀正見引導具四正念歌音》、《詳解百一十苦建立》、《無量壽佛讚》、《無量光佛讚》、《怙主無量光佛讚・開勝剎門》、《無等大覺窩赴印度時垂教天尊菩提光》、《極樂願・開勝剎門》、《攝薄伽梵藥師經儀軌心要・如意寶》、《白度母如意輪長壽法》、《五大論願文・奪智者意》、《哲蚌寺哲霍複誦師仁波切敬呈勝尊正見書》等 13 部新譯經典。
二世妙音笑大師學習教誡
- 2022 年 7 月 24 日
- 新譯經典
《二世妙音笑大師學習教誡》,為二世妙音笑・寶無畏王大師造。當時由於大師的大弟子──名稱幢仁波切(1762~1837,一生三次出任拉卜楞寺法台),將前往衛藏求學,於是懇請大師賜予關於學修方面的教誡而有此文。大師以自之修學經驗總結學習方法,告誡一切初修學的人們學習的要點,當如何令所學圓滿,如何避免走上歧途,空耗時日。文中亦提到修學五部大論之意義與增強辯論技巧等方法。許多大善知識勉勵後來的學人,亦多依此而賜予教誡,是諸欲求脫者最好的指引。如今翻譯此文,亦希冀一切學子,在修學諸大經論之中,透由精勤努力,並以有傳承的方式學習,即使遇到甚深難解處,亦能如文中所指示修持,則最終當獲得智者的果位。
般若波羅蜜多口訣現觀莊嚴論究竟見釋為應成之理・顯明要義月光
- 2022 年 7 月 7 日
- 新譯經典
大慈恩.月光國際譯經院真如老師總監,如月格西授義。2021年3月8日,主譯譯師釋如法於多倫多初稿譯訖。於2021年5月14日,主譯譯師釋如法、主校譯師釋性忠、審義譯師釋性浩、參異譯師釋性說、釋性懷、審閱譯師釋性喜、釋性覺、釋性炬開始會校,至6月16日會校訖。眾校譯師妙音佛學院預一班、預科122班、142班。譯場行政釋性由、釋性回、釋性勇、妙音佛學院。譯場檀越大慈恩護持團隊。
修心七義(修心日光版)
- 2022 年 7 月 4 日
- 新譯經典
《修心七義》,切喀巴(公元1101~1175)大師造。據帕繃卡大師所說,此原為阿底峽尊者修菩提心秘密教授,密傳種敦巴尊者,敦巴尊者密傳博朵瓦等人,而博朵瓦僅傳朗日塘巴與霞惹瓦二人。切喀巴師事霞惹瓦而專修此教授,於相續中發起菩提心。後有感此法密傳太為可惜,於是普傳大眾,記錄成文而成《修心七義》。而格魯派解釋《修心七義》最著名者,即宗喀巴大師親傳弟子霍敦・虛空祥所著《修心日光》,本文即據《修心日光》所載根本文,搭配《修心日光》所製科判,與欲實修修心教授者共饗法宴。
大慈恩月光藏2022年第一季經典更新公告
- 2022 年 6 月 29 日
- 經典翻譯近況
在真如老師的加持與指導之下,大慈恩・月光國際譯經院翻譯定稿了《聖般若波羅蜜多二十五門大乘經》、《聖臨終智大乘經》、《聖黃金經大乘經》、《聖般若波羅蜜多普賢大乘經》、《聖般若波羅蜜多金剛幢大乘經》、《聖般若波羅蜜多金剛手大乘經》、《聖般若波羅蜜多月藏大乘經》、《聖大般涅槃經》、《三學經》、《導師釋迦能仁讚》、《加持短傳諸上師祈請文・悉地穗》等 11 部新譯經典…
隨念上師童覺讚
- 2022 年 6 月 25 日
- 新譯經典
《隨念上師童覺讚》,宗喀巴大師造,出自《宗喀巴大師文集》第二冊〈散篇集〉。童覺大師(公元1349-1412),亦稱為仁達瓦上師。薩迦派祖師,宗喀巴大師最重要的上師之一,賈曹傑、克主傑大師等格魯派祖師亦均曾從之學法。童覺大師與宗喀巴大師在無量劫前,便一同發願於濁世中弘揚佛法。師於童年時即出家為僧,戒行精嚴,熟習一切佛經,特別是在當時中觀、量學都已式微,僅憑一己之力,便精通善巧其中意函。此外大師亦獲得密集與勝樂輪等生圓三摩地,獲得諸多稀有徵兆。宗喀巴大師也是從童覺大師,首度聽聞辨別佛語了不了義之道軌,以及中觀、量論之學,故尊之為無與倫比的主要上師。此篇讚文,即是宗大師憶念他為自己授法之恩,讚美他精通三藏之睿智,通達佛語遠離一切相違,成為所有智者普同稱讚的對象。在此文中,大師也顯示了在修學佛道的進程中,最為根本者,即是依止圓滿眾德的具相善知識,若無善知識之引導,難於獲取佛法心要,透由如理依止善知識,一切證悟悉皆容易承辦。故願自他有情悉得值遇大善知識,遠離惡法,直至證得無上菩提。
中觀正見引導具四正念歌音
- 2022 年 6 月 21 日
- 新譯經典
《中觀正見引導具四正念歌音・降成就雨》,七世勝王・賢劫海造。「正見引導」是指關於空性法類的引導文,由於緣起空性之正見為一切聖教心要,無上微妙,僅依自力,縱使歷經極大劬勞,亦難證達。故歷代先賢皆有著述此類的引導文,傳授如何獲證空性之訣竅。此篇引導文結合文殊親授宗喀巴大師之殊勝教授,以「四正念」而為引導——視師如佛、視眾生如父母、視自身為本尊、所見一切視為無我。文詞精簡,卻傳遞著大師內心中甚深的證量,故依此文,能遠離斷常二邊等險處,是趣入中觀道之扼要教授,今翻譯此文,願自他有情悉得值遇大善知識,悟入空性,脫離輪迴,速得涅槃。
詳解百一十苦建立
- 2022 年 6 月 21 日
- 新譯經典
《詳解百一十苦建立・萌悲苗種》,為善慧摩尼大師根據《瑜伽師地論・菩薩地》所造。出自《善慧摩尼大師文集》。百一十苦共分為前五十五苦與後五十五苦二組,前五十五苦分為一苦乃至十苦等十組;後五十五苦則收攝為九類苦。《菩薩地》中提到:「菩薩於有情界,由於觀見一百一十種苦,而對於諸有情修習悲心。」說眾生為種種痛苦,特別是百一十苦所摧殘,諸菩薩緣念此故,生起超諸聲聞緣覺之出離心,能增長大悲,修習圓滿。故翻譯此文,透由緣念百一十苦,願如大師文中所說:「在心的大地種下悲心的種子,以慈心之水潤澤而圓滿菩提心樹,斷證究竟果子熟透,願我成為一切眾生資生的佛!」
怙主無量光佛讚・開勝剎門
- 2022 年 5 月 18 日
- 新譯經典
《怙主無量光佛讚・開勝剎門》,宗喀巴大師造,出自《宗喀巴大師文集》第二冊〈散篇集〉。無量光佛,即西方極樂世界的教主,五方如來之一。梵語Amitābuddha義譯,又名無量壽佛、阿彌陀佛。此篇禮讚文主要從身語意三方面讚揚無量光佛,又復稱揚極樂凈土之殊勝功德,並發願回向投生彼處,得見如來,修持大乘佛道。如是誦持大師之禮讚文,亦願一切有緣佛子,生生世世為無量光佛慈悲攝受,遠離生死怖畏,速得勝道。
無等大覺窩赴印度時垂教天尊菩提光
- 2022 年 5 月 10 日
- 新譯經典
《無等大覺窩赴印度時垂教天尊菩提光・求脫勇士心寶》,阿底峽尊者造。阿底峽尊者於藏地的阿里地區住錫兩年,賜與以菩提光王為首的眾人諸多教誡,後將啟程前往他方,菩提光王更祈賜教誡,於是有了這篇修心教言。文中涵攝一切成佛所有次第,闡明從最初當如何如理依止善知識,棄捨世間最難捨之名聞利養,直到行持布施等六度之理。文句遠離空泛浮誇之言談,善巧勸發聞者,生虔敬信,起賢善心。如此稀有善說,是調伏相續最為有力的口訣;故當願勵力受持,恆不忘失,方能於此生中,獲得真實安樂。如文中所云:「此語請繫於自心,非徒虛言應聽納,若如是行我亦喜,自他咸能得安樂。」
極樂願・開勝剎門
- 2022 年 5 月 1 日
- 新譯經典
《受生極樂剎土願・開勝剎門》,簡稱《極樂願》,出自《宗喀巴大師文集》第二冊〈散篇集〉。為宗喀巴大師隨順此土眾生多分信解極樂淨土之因緣,以《剎土莊嚴經》為主要依據而造。本文分二部份:初分依據《剎土莊嚴經》,解說往生極樂之因,以及極樂世界之世間、主尊、眷屬之殊勝功德,策發行者往生極樂之猛力欲求。後分為願文之正文,殷切發願往生極樂淨土、圓成大乘利根種性;未得往生極樂前之一切生中,亦能具足暇身種種功德,終至如願往生、速成佛道,嚴淨自身成佛之淨土。本願文殷重懇切、次第圓滿井然,實為往生極樂最殊勝之引導教授;後世之格魯弟子不僅將其作為祈願法會之必修課誦,更將其中之「願生生中無量壽」偈改為「生生由勝宗喀巴⋯⋯」以為生生世世追隨大師之回向文。
攝薄伽梵藥師經儀軌心要・如意寶
- 2022 年 4 月 25 日
- 新譯經典
《攝薄伽梵藥師經儀軌心要・如意寶》,正文為四世班禪一切智善慧法幢大師所造,見札什倫布圖書館所出《班禪善慧法幢文集》冊3,頁576。本文為班禪大師依循歷代祖師奉持藥師經時所行儀軌,攝其精要成一頌文。從加行皈依發心、生起壇場、迎請諸佛;正行禮敬、供養藥師七佛及本師釋尊,稱誦名號,勸如本願救濟我等;及結行酬謝、乞請寬恕、吉祥頌等。文簡義該,極易奉持,近世修持藥師法者,多誦習之。此文未見古譯,今依藏文譯出,願諸行者皆得藥師七佛攝受,消除病苦諸障,漸成四身五智之妙位。
白度母如意輪長壽法
- 2022 年 4 月 19 日
- 新譯經典
佛子賢劫釋教無畏教幢吉祥賢,生於公元1743年。前世曾為:米扎走哥依、寂天、明了杜鵑、普瓊瓦・童幢、內鄔蘇巴・智燃、水銀佛子・無著賢、多登巴・文殊海、佛子・慧增、化身法增海、佛子・不空法海、佛子・善慧持教海、佛子善慧語王無畏智稱等多位持教大德。於第十二勝生水豬年(公元1743)出生於西藏拉莫,父親為攝福權(索南旺度),母親是護日樂(尼瑪德炯),排行第二。隔年由七世達賴法王賢劫海認證,五歲時在七世法王前剃度,法名賢劫釋教無畏海。十歲也在七世法王前受沙彌戒。十四歲入西藏哲蚌寺果芒札倉,二十歲從普布覺・語王慈氏受比丘戒。依止七世法王、六世班禪具德智、三世章嘉・遊戲金剛、普布覺・語王慈氏等諸位大德,弟子有四世哲布尊丹巴法王善慧釋教自在無畏海等大德。1811年示寂。此儀軌為三大寺共修此法所依,且後來格魯派諸大德撰寫白度母修法,皆以此為本而踵事增華。今據如月格西授義,特譯此文,以為專修此法行人有所憑依。
五大論願文・奪智者意
- 2022 年 4 月 10 日
- 新譯經典
《五大論願文・奪智者意》,為東奔仁波切・語王法成(1890-1949)所造,師博聞強記,甫入哲蚌寺洛色林僧院學習,隔年即受方丈委任為複誦師。依止洛卻格西等諸大善知識考取格西學位,為當代大德之一。1941年赴川,居漢藏教理院任譯經親教師,法尊法師師事之,譯經有疑即請益決疑,終迻譯《大毗婆沙》全書為藏文。此文乃希願受持、悟入總攝佛教要義五部大論,最終由顯入密,學弘顯密圓滿教法,正為吾等求生生增上所宜發願。
哲蚌寺哲霍複誦師仁波切敬呈勝尊正見書
- 2022 年 4 月 3 日
- 新譯經典
《哲蚌寺哲霍複誦師仁波切敬呈勝尊正見書》,為哲霍複誦師仁波切(1899-1967)將其所證悟的正見呈與勝尊仁波切的書信。哲霍複誦師仁波切為當代格魯派公認的成就者,於三大寺完成五大論學程後,長年專修,故有第二密勒日巴之譽。此書中細辨尋求空性見的誤區,並以親自的體驗說明走入誤區後的問題。文中最後將各種尋求空性見的各種誤區以標題的方式陳例出來,每一個主題都都可以專門深入研究,實開啟悟入空性的門徑。本信最後寫道:「此信祈勿為外人道。」足見此文的珍稀。本會依據所藏珍本譯出,願能清淨受持空性正見,斷除二障,速成佛位。
加持短傳諸上師祈請文・悉地穗
- 2022 年 3 月 27 日
- 新譯經典
《加持短傳諸上師祈請文・悉地穗》,出自《宗喀巴大師文集》第二冊〈散篇集〉。此文為宗喀巴大師所著其短傳上師的傳承祈請文。短傳傳承有異於長傳傳承。長傳的傳承是自世尊代代不斷傳承下來的傳承,而短傳傳承則是由當代的上師直接親見本尊所獲得的傳承。大師的短傳傳承,主要即來自鄔瑪巴,鄔瑪巴曾為大師作轉譯,將至尊文殊的教授傳與大師,另外也傳與大師文殊修法,大師也因此而親見文殊。本文分成兩個部分,前半部祈請傳承諸師,即於金剛持、文殊、鄔瑪巴勇金剛三師作祈請。後半部即如《功德之本頌》,祈請於相續中生起諸道證德。大師於諸多著作中,多次言其及證德,是由至尊文殊所恩賜。因此此篇祈請文,於格魯傳承實有極為重大之意義。本會今依大師文集譯出,祈與諸同道一同修持此理,生生世世大善知識攝授,永不缺離,道證功德,速生於心。
聖般若波羅蜜多二十五門大乘經
- 2022 年 3 月 20 日
- 新譯經典
《聖般若波羅蜜多二十五門大乘經》,出自藏文大藏經《甘珠爾》般若部,見中華大藏經《甘珠爾》對勘本冊34,頁398。此經為佛在須彌山頂一切諸眾夜居處,與菩薩、諸大比丘、諸天及非人等集會時,向金剛手菩薩等大眾,透由二十五法宣說般若波羅蜜多的口訣教授。此經未見古譯,今依《甘珠爾》譯出,祈願自他有情得依佛語如理聞思證達空性。
菩提道次第廣論・奢摩他(校訂本)
- 2022 年 3 月 14 日
- 新譯經典
《菩提道次第廣論》〈奢摩他〉章,宗喀巴大師詳釋修習奢摩他之前行、所緣及次第,並清晰說明成與未成之界限,教導我們透過修習寂止,令心專注於一境,進而成就止觀雙運,以證達無我的空性智慧,迅速斬斷生死輪迴的根本。譯經院以法尊法師譯文為基礎,針對較微細的藏文字句、義理稍作刪補,盡可能呈現出宗喀巴大師論述的原貌,同時圓滿尊法師弘揚佛教的事業。並且因應真如老師宣講「廣論止觀初探」的緣起,為利大眾學習,特將重新校訂之〈奢摩他〉章單獨刊行。
聖般若波羅蜜多普賢大乘經
- 2022 年 2 月 27 日
- 新譯經典
《聖般若波羅蜜多普賢大乘經》,出自藏文大藏經《甘珠爾》,見中華大藏經《甘珠爾》對勘本冊34,頁508。本經先記敘普賢菩薩入開示一切法三摩地,而令無邊世界震動,於是佛陀摩普賢菩薩之頂,由此亦致世界震動。隨後普賢請問佛陀如何分辨真實般若與相似般若,佛陀答以資糧位及登地作為界限。此經未見古譯,今依《甘珠爾》新譯出,願能漸次成就類與真實般若的功德,證得如普賢與佛陀的勝位。
大慈恩月光藏2021年第四季經典更新公告
- 2022 年 2 月 21 日
- 經典翻譯近況
在老師的加持與指導之下,月光藏收錄大慈恩・月光國際譯經院近期發布之《無上三珍寶譚》、《宗喀巴大師三珍寶譚密意略釋》、《二勝六莊嚴讚》、《地道建立・三乘莊嚴論》、《班禪善慧法幢所著薰供》等 5 部新譯經典;最新出版的師父《南山律在家備覽略編手抄稿 二〇〇〇年版》17~40卷;持續更新老師講述之《廣海明月》及《廣論止觀初探》;並且陸續整理上線法尊法師漢譯經典15部,以及任杰老居士譯作 3 部。為精勤修習圓滿教法的法友們,虔敬地供養無上法寶。
聖般若波羅蜜多金剛幢大乘經
- 2022 年 2 月 20 日
- 新譯經典
《聖般若波羅蜜多金剛幢大乘經》,出自藏文大藏經《甘珠爾》般若部,見中華大藏經《甘珠爾》對勘本冊34,頁514。此經為金剛手菩薩請問佛陀:具足何法方是般若波羅蜜多?佛陀示以現一切諸法為空等四法,又宣說了依止善識、聽聞、思惟、為他開示的四個次第。最後總結應當了知諸法性空,於無生無住相中修習般若。此經未見古譯,今依《甘珠爾》譯出,祈願自他有情得依佛語如理聞思證達空性。
聖般若波羅蜜多金剛手大乘經
- 2022 年 2 月 13 日
- 新譯經典
《聖般若波羅蜜多金剛手大乘經》,出自藏文大藏經《甘珠爾》般若部,見中華大藏經《甘珠爾》對勘本冊34,頁511。此經為金剛手菩薩請問佛陀:菩薩當云何學般若波羅蜜多?佛陀示以無生、無相、無性、遠實性、不可得等空性諸理,教以由此而修般若。復於後說修持般若即是受持三世一切諸法之法等六種功德。此經一如《大般若經》中意趣,明示修習空性為般若主體,並讚受持般若殊勝功德。此經未見古譯,今依《甘珠爾》譯出,祈願般若教法廣弘,一切眾生得悟性空,永出輪迴。
聖般若波羅蜜多月藏大乘經
- 2022 年 2 月 7 日
- 新譯經典
《聖般若波羅蜜多月藏大乘經》,出自藏文大藏經《甘珠爾》,見中華大藏經《甘珠爾》對勘本冊34,頁503。於本經中佛陀以「譬如月輪無有分別,猶遶四洲除滅黑暗」為喻,回答月藏菩薩所問「菩應如何學般若波羅蜜多。」繼而循此開展信解行位、聖者位、佛陀三種般若的行境,以答月藏菩薩「般若波羅蜜多為有幾何」之問。此經未見古譯,今依《甘珠爾》新譯出,祈與諸道友依止佛語深習般若離分別之義,速證無上覺位。
妙音笑心類學
- 2022 年 1 月 9 日
- 新譯經典
《妙音笑心類學》,為格魯派果芒學派的心類學主要教材。一世妙音笑・語王精進大師(1648~1722)造。心類學,藏文直譯為「覺知明了」,覺知與明了皆為心識的同義詞;換言之,心類學旨在探討眾生各種內心活動之狀態、特徵與分類。妙音笑大師在公元1700至1707年間,擔任哲蚌寺果芒僧院住持,期間也在寺內班級教授心類學。大師教導的內容不但淵博充實,而且多有創見,新人耳目,於是在諸徒眾的數數勸請下,大師同意撰寫此論。本論係以五大論教材所常見的辨析體裁行文,其內容大致可分作「證達的覺知與未證達的覺知」、「量」這兩部份,並根據《釋量論》等教典,依序介紹伺察識、現而不決、再決識、顛倒識、疑惑、現前識、現量等數類覺知。
地道建立・三乘莊嚴論
- 2021 年 12 月 21 日
- 新譯經典
《地道建立・三乘莊嚴論》,學修《現觀莊嚴論》之前行論著,二世妙音笑・寶無畏王大師(1728-1791)造。「地道」一詞分別指大乘地小乘地與五道之義。在論中即提到,就像草木山林等一切動不動法皆是依於大地而生;世出世間無量功德亦皆從三乘所生,故稱為「地」。「道」則指由於修行現觀即能開闢前往解脫果位之道,如同道路故以此立名。此書即主要闡明五道十地之意,亦略攝三士道之大綱。透由此書,能令學人系統性的研習各乘地道之差別與性相支分,並種種不同的斷證功德,建立對修道基礎的認識。
宗喀巴大師密傳祈請文
- 2021 年 11 月 12 日
- 新譯經典
《密傳祈請文》為宗喀巴大師之傳記,妙音法王・吉祥具德所造。妙音法王與大師有著深厚的宿世因緣,一生致力於傳揚宗喀巴大師教法;大師示寂後,經由眾多弟子勸請,便於哲蚌寺書寫了此《密傳祈請文》。全文為偈頌體裁,闡述了宗喀巴大師從幼年間即親見本尊得蒙授記,及大師最後在顯密上登峰造極的證量等,無數罕為人知的隱密功德。作者以猶如史詩般的筆法,更以極富韻律感的方式,配合七支供養,活生活色的展現了大師光輝燦爛無比的成就。
班禪善慧法幢所著薰供
- 2021 年 11 月 10 日
- 新譯經典
《班禪善慧法幢所著薰供》,四世班禪大師所著薰供儀軌中較短的一篇,四世班禪・善慧法幢大師(1567~1662)造。此師自幼依止佛智大師等諸多上師,成為一代耳傳教主,並將此前密而不宣的耳傳法要著書傳世,如《安樂道論》《上師供儀軌》《甘丹大手印》等。薰供,是將糌粑(穀物經過水浸、炒熟而磨成的粉)、三白(乳汁、凝乳、酥油)、三甜(冰糖、蔗糖、蜂蜜)等供品混合,投入火中焚燒,以其熏煙進行上供下施。若能如法修持,近可消災除障、心想事成,遠能圓滿福慧、速疾成佛。
一切如來般若波羅蜜多一字經
- 2021 年 11 月 10 日
- 新譯經典
此篇經文,出自藏文大藏經《甘珠爾》,見中華大藏經《甘珠爾》對勘本冊34,頁414。佛法中最究竟的正見為空正見,在梵文中,阿字為否定、空、無之義,故阿字即代表無自性義。因此阿字在佛法中極為重要。本經中佛告阿難:「此阿字名般若波羅蜜多一字,於諸有情能予利樂,故當受持。」此經未見古譯,而以極短的經文顯示佛法正見的核心。本會今譯出以與諸同道共念如來所說法要。
聖般若波羅蜜多日藏大乘經
- 2021 年 11 月 10 日
- 新譯經典
此篇經文,出自藏文大藏經《甘珠爾》,見中華大藏經《甘珠爾》對勘本冊34,頁497。此經為日藏菩薩請問佛陀:善巧方便菩薩當云何學般若波羅蜜多?佛陀示以善巧日三摩地,而宣說善巧日三摩地猶如太陽的七種功德,並告示菩薩應當修習空性。而受持此經者,當得淨化諸障,圓滿資糧。此經未見古譯,今依《甘珠爾》新譯出,祈與諸道友信受佛語,同修般若,證無上覺。
大慈恩月光藏2021年第三季經典更新公告
- 2021 年 10 月 26 日
- 經典翻譯近況
在真如老師的加持與指導之下,大慈恩・月光國際譯經院近期翻譯定稿了《聖般若波羅蜜多日藏大乘經》、《聖依止善知識經》、《聖開示四法大乘經》、《一切如來般若波羅蜜多一字經》、《具義讚》等 5 部經典;同時陸續整理上線法尊法師之漢譯經典10部。為精勤修習圓滿教法的法友們,虔敬地供養無上法寶。
宗喀巴大師三珍寶譚密意略釋
《宗喀巴大師三珍寶譚密意略釋》,卓尼.名稱講修大師(1675-1749)著。此師於色拉昧僧院學習五大論獲得學位,後擔任卓尼寺上師,先後為該寺建立法相僧院及密續僧院,貢獻極大。本論旨在簡要地解釋宗喀巴大師的《無上三珍寶譚》,雖然並未進行逐字逐句的解釋,然對其中的義理架構及具體實踐方法均有所闡發。同時,本書也幾乎是《無上三珍寶譚》的唯一藏文釋論。
菩薩墮懺釋論・見者得益
- 2021 年 10 月 19 日
- 新譯經典
《菩薩墮懺釋論・見者得益》,佛智大師造(1525-1591)造。解釋《大寶積經・優波離請問會》所出的《三十五佛懺》。講述如何依四力懺悔修持《三十五佛懺》儀軌、三十五佛各自名號與功德,並博引《入菩薩行論》等清淨教典策勵內心。篇幅廣略適中、清晰易解,是懺悔法中最為殊勝之途徑。
明取捨鏡,啟解脫眼——漢譯《妙音笑心類學》出版
公元 1700 至 1707 年間,一世妙音笑・語王精進大師在哲蚌寺果芒僧院擔任住持,大興講聞、辯論之風。各班級學僧在大師座前聽講,留下了大量的筆記。經弟子眾數數祈請,妙音笑大師將各個班級授課筆記作為底稿,親自善為修訂,彙編集結成書,撰寫出一本心類學教材——《略顯心類學建立・善說金鬘莊嚴論》,簡稱為《妙音笑心類學》。
《起信津梁》譯事小記(二)—傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག)的故事
- 2019 年 12 月 28 日
- 譯師記事
傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག),對於性泰法師而言,可以說是熟識的面孔。凡是進入到五大論學程的學僧,從量論中討論「周遍」到現觀裡的「十二緣起」,它頻繁地出現在很多場合中。然而,此刻的傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག)置身於克主傑大師講述的故事裡,似乎刹那間變得陌生起來。
《妙音笑心類學初稿》譯訖—回首來時憶師恩
- 2019 年 11 月 28 日
- 譯師記事
妙音喜慧大師,在《妙音笑心類學》的木刻版跋文中寫道:
「這部總集正理自在陳那與法稱,量論要點的正理幻化,善說大藏心類學辯析,是開啟求解脫者眼目的唯一方便。」
今天,譯完這部無數學僧所學習的教典時,心中尤為感念我的諸位師長。
《起信津梁》譯事小記
- 2019 年 11 月 17 日
- 譯師記事
若無這一番對民俗文化的深切領解、對歷史情境的悉心揣摩,是不可能準確把握傳記描述的細節,進而對大師所處時代的歷史事實,下出最精確的判斷。
一字不差的執著 — 側記《因類學辨析》校稿
- 2019 年 10 月 22 日
- 譯師記事
校對是另一種學習的途徑
雖然我們都是至少有學過《因類學辨析》一輪的學僧,對於其中的文字、義理並不陌生,然而在讀到法師的譯文時仍會有意想不到的收穫......。
唐卡收藏近況
至心隨喜李慶財、丁改治、李春燕、李春景、黃偉樑諸位大德,施資迎請日隱派二十一度母之成熟度母
- 2022 年 8 月 10 日
至心隨喜李慶財、丁改治、李春燕、李春景、黃偉樑諸位大德,施資迎請日隱派二十一度母之成熟度母,捐贈大慈恩譯經基金會供奉。令諸具緣法友得瞻聖容,共沾法益,本會在此致上誠摯的感謝。
至心隨喜陳美如闔家大德,施資迎請寶生百法之紅色亥母彩唐
- 2022 年 8 月 10 日
至心隨喜陳美如闔家大德,施資迎請寶生百法之紅色亥母彩唐,捐贈大慈恩譯經基金會供奉。令諸具緣法友得瞻聖容,共沾法益,本會在此致上誠摯的感謝。
至心隨喜證得一切佛智大德,施資迎請寶生百法之伽濕彌羅智者所傳持鉞刀護法彩唐
- 2022 年 8 月 1 日
至心隨喜證得一切佛智大德,施資迎請寶生百法之伽濕彌羅智者所傳持鉞刀護法彩唐,捐贈大慈恩譯經基金會供奉。令諸具緣法友得瞻聖容,共沾法益,本會在此致上誠摯的感謝。
至心隨喜楊筧春、徐蘋初、楊雅雯、楊鈞凱諸位大德,施資迎請寶生百法之金剛幔護法八尊彩唐
- 2022 年 8 月 1 日
至心隨喜楊筧春、徐蘋初、楊雅雯、楊鈞凱諸位大德,施資迎請寶生百法之金剛幔護法八尊彩唐,捐贈大慈恩譯經基金會供奉。令諸具緣法友得瞻聖容,共沾法益,本會在此致上誠摯的感謝。
《經律所說造像功德略輯》
- 2019 年 12 月 1 日
佛陀在世之時,上昇三十三天,優填王因思念佛陀心切,欲請工匠依如來身造立形像,以解思念之苦。唯諸工匠啟白難為,於是感得天匠相助。佛陀自天降時,優填王載像來迎,佛陀盛讚大王造像功德,授記此像於未來世大作佛事,並託付云:「我滅度後,我諸弟子以付囑汝。」更為大眾演說造像勝利。餘諸經律亦說造佛形像功德。
經典收藏近況
線上線下活動公告
致「以星辰為路·朝明月奮進」的您-大慈恩譯經基金會年度總結
《大慈恩國際譯經基金會》已成立滿一週年,感謝施主們於過去一年來,對我們的大力護持。您的發心不僅襄助了譯經事業運作所需、莊嚴寺院道場、更重要的是,也成就了聖教的傳承...
年度總結
大慈恩譯經基金會2021年度總結
至誠感謝十方大德過去一年來,對《大慈恩譯經基金會》之竭力護持。我們深知您不遺餘力的積極參與、信任、支持與對圓滿教法的希求心,即是促使譯經事業、文獻收藏與保存得以順利運行之最有力助緣。誠摯祈願您我以教法永續傳持為己命之殊勝善根,令大寶聖教繁榮昌盛,長久不衰;諸大善知識歡喜住世,正法永續不斷;諸具緣法友學修正法內外之順緣增長,依安樂道精進修行,不離悲智雙運之道,度生死流廣度眾生。
致「以星辰為路·朝明月奮進」的您-大慈恩譯經基金會年度總結
《大慈恩國際譯經基金會》已成立滿一週年,感謝施主們於過去一年來,對我們的大力護持。您的發心不僅襄助了譯經事業運作所需、莊嚴寺院道場、更重要的是,也成就了聖教的傳承...