止觀三書 橫空出世

在2020年10月,真如老師正式宣講「廣論止觀初探」,依循《四家合註》及五大論等諸大論典,帶領僧俗弟子逐字逐句研討《廣論》止觀章的內涵。由弟子們將此系列開示輯錄成冊,名為《廣論止觀初探》,現將第1講至第31講整理為第1冊出版。因應此緣起,大慈恩.月光國際譯經院經過一年多的時間,完成《菩提道次第廣論四家合註白話校註集5・奢摩他》之翻譯和註解。並且為利大眾學習,特將重新校訂之《廣論》譯文單獨出版,是為《菩提道次第廣論・奢摩他》校訂本。

在〈止觀三書 橫空出世〉中留言功能已關閉

大慈恩月光藏2021年第三季經典更新公告

在真如老師的加持與指導之下,大慈恩・月光國際譯經院近期翻譯定稿了《聖般若波羅蜜多日藏大乘經》、《聖依止善知識經》、《聖開示四法大乘經》、《一切如來般若波羅蜜多一字經》、《具義讚》等 5 部經典;同時陸續整理上線法尊法師之漢譯經典10部。為精勤修習圓滿教法的法友們,虔敬地供養無上法寶。

在〈大慈恩月光藏2021年第三季經典更新公告〉中留言功能已關閉

明取捨鏡,啟解脫眼——漢譯《妙音笑心類學》出版

公元 1700 至 1707 年間,一世妙音笑・語王精進大師在哲蚌寺果芒僧院擔任住持,大興講聞、辯論之風。各班級學僧在大師座前聽講,留下了大量的筆記。經弟子眾數數祈請,妙音笑大師將各個班級授課筆記作為底稿,親自善為修訂,彙編集結成書,撰寫出一本心類學教材——《略顯心類學建立・善說金鬘莊嚴論》,簡稱為《妙音笑心類學》。

在〈明取捨鏡,啟解脫眼——漢譯《妙音笑心類學》出版〉中留言功能已關閉

《起信津梁》譯事小記(二)—傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག)的故事

傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག),對於性泰法師而言,可以說是熟識的面孔。凡是進入到五大論學程的學僧,從量論中討論「周遍」到現觀裡的「十二緣起」,它頻繁地出現在很多場合中。然而,此刻的傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག)置身於克主傑大師講述的故事裡,似乎刹那間變得陌生起來。

在〈《起信津梁》譯事小記(二)—傑速卓豆(རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག)的故事〉中留言功能已關閉

《妙音笑心類學初稿》譯訖—回首來時憶師恩

妙音喜慧大師,在《妙音笑心類學》的木刻版跋文中寫道: 「這部總集正理自在陳那與法稱,量論要點的正理幻化,善說大藏心類學辯析,是開啟求解脫者眼目的唯一方便。」 今天,譯完這部無數學僧所學習的教典時,心中尤為感念我的諸位師長。

在〈《妙音笑心類學初稿》譯訖—回首來時憶師恩〉中留言功能已關閉

《起信津梁》譯事小記

若無這一番對民俗文化的深切領解、對歷史情境的悉心揣摩,是不可能準確把握傳記描述的細節,進而對大師所處時代的歷史事實,下出最精確的判斷。

在〈《起信津梁》譯事小記〉中留言功能已關閉

一字不差的執著 — 側記《因類學辨析》校稿

校對是另一種學習的途徑 雖然我們都是至少有學過《因類學辨析》一輪的學僧,對於其中的文字、義理並不陌生,然而在讀到法師的譯文時仍會有意想不到的收穫......。

在〈一字不差的執著 — 側記《因類學辨析》校稿〉中留言功能已關閉