AMRITA Translation Foundation (中文全稱:大慈恩譯經基金會)智慧財產權聲明

2022/08/01

 一、本網站上刊載之所有內容,包括但不限於文字、圖片、影像、錄音、研究成果、編輯、網站架構、網頁設計、網站程式,均受加拿大著作權法、國際著作權法及其他相關法律的保障。相關智慧財產權包括但不限於著作權、專利權、商標權、營業秘密及其他智慧財產權,均屬 AMRITA Translation Foundation (中文全稱:大慈恩譯經基金會,以下簡稱本基金會)或合法授權本基金會使用的其他權利人所有。

二、本網站資源之使用限於個人或團體非營利性用途。除上述用途外,非經本基金會同意或該第三人著作權人之合法書面同意授權,任何人皆不得擅自以任何形式複製、改作、編輯、散佈、傳輸,或租用、出售或為其他商業目的加以使用,否則應負所有法律責任,本基金會得依法請求賠償。

三、符合上述非營利用途或經本基金會、第三人著作權人同意使用本網站資源時,以不改變著作之實質內容為原則,不得有故意增刪修改本網站內容或惡意解釋、斷章取義或扭曲本網站內容或其他破壞本基金會名譽之行為;並為利他人查詢相關修訂資訊,使用者應於使用本網站資源之成品附上本聲明及版本資訊。

四、本網站之內容及程式為本基金會之智慧財產,未經本基金會授權,任何人不得擅自為進行還原工程、解編或反向組譯等任何功能或程式之行為。亦不得以任何方式企圖破壞及干擾本網站上各項資料與功能以及入侵或破壞網站上任何系統之企圖與行為,違者將依法追究相關責任。

五、本網站上所刊載內容之著作權聲明、商標或其他聲明嚴禁更改或移除。

六、如果您對於以上條款有任何疑問或意見,或欲詢問著作授權歡迎洽詢【聯繫我們】。