願能得成為,說正理自在——《妙音笑因類學》漢譯出版

  • Post category:出版新訊

文/釋性起

「為能盡滌除,無知及邪解,猶豫諸錯亂,故當勤善學,
集量與七部,等等諸量論,願能得成為,說正理自在。」
——二世妙音笑大師《求學教誡》

用嚴密的因明思辨,深入教典內義,是學習佛法的重要過程。大慈恩・月光國際譯經院翻譯的《妙音笑因類學》,將於2019年12月由福智文化出版印行。

本書共收錄《妙音笑因類學》與《賽倉因類學自宗》兩本書籍,合輯為《妙音笑因類學》一書。這兩部著作皆為活生生的授課筆記,分別為拉卜楞寺創建者一世妙音笑・語王精進大師與其心子一世賽倉・語王吉祥大師,於建寺之初親身教學,由當年的學僧筆錄,至今仍為哲蚌寺果芒僧院及拉卜楞寺學習因類學的教典。

《妙音笑因類學》,為格魯果芒學派學習因類學的主要教典,詳細闡述《釋量論》中如何證成事物的種種推理、過程及條件。此書在果芒學派中被稱為「小辨析」,與妙音笑大師的另一著作《釋量論辨析》相對,後者則被稱為「大辨析」。

《賽倉因類學自宗》則是《妙音笑因類學》的姐妹作。本書描述清晰,依據《妙音笑因類學》的內容脈絡,補足其未完成之處。

以十數年光陰,完成第一輪五大論學習,主譯如法法師、主校性忠法師等譯師,他們自2017年開始,參照了四個藏文版本,繼《賽倉攝類學》漢譯完成後,歷經兩年,終於完成《妙音笑因類學》的漢譯工程。

真如老師曾描述過自己在學習《妙音笑因類學》的果正因時,了解到在正因論式中可以用果來推知因的存在,但不能透由因來推知果的存在,因為因在將來產生果的過程中,可能會有障礙,導致果未必能出生。學到這個內涵後,心中非常震撼:「以前會認為因來推果,是一個非常貫用的思路。經過學習因類學之後,才知道這種推理是不正確的。以前看到別人造了深重的惡業,心中就會直接想到將來必定會感得多嚴重的惡業,因而為之感到愁苦。但學習了果正因的道理之後,發現祖師揭示了一個很深刻的道理:結果還沒到,還有轉寰的餘地,應該在結果還沒到來前,努力的尋找改變的方法!」

作為格魯派的顯教修學主軸,五大論及其註釋均結構嚴密、條理清晰,特別作為《釋量論》之必修前行教典,往後對於諸大教典理路之認識,字字句句攸關法身慧命。如法法師與性忠法師帶領譯場眾僧,進行嚴謹的會校審義,遇有疑難之處,皆多次請示仁波切、格西等傳承師長,再做最後審訂。

祈願譯經事業之巨輪,承載廣大的虛空眾有情,悠遊於五大論之浩瀚經論大海,最終抵達佛地之彼岸!