聖母度母修法

此篇修法出自藏文大藏經《丹珠爾》,見中華大藏經《丹珠爾對勘本》,冊14,頁624,屬續部,一切智友論師造。此師共造兩篇讚文,及另一篇《救八難度母修法》,為得度母救度火難的成就者。此文為主尊綠度母的修法,以迎請供養上師本尊等,次皈依發心而受菩薩律儀;其後觀修四無量心、空性;而後觀修本尊,持誦咒語;最後收攝迴向。

詳細內容 »

分辨業論

此文出自《丹珠爾對勘本》第54冊,經序3190號,屬中觀部,作者為阿底峽尊者。此論先述善惡趣,尤重於解說惡趣情形;其次本論主體,皆在以各種角度辨別業之輕重差別,論之甚詳,故此《分辨業論》,實即兼辨業之輕重。行文方面,尊者皆先以偈明其總綱,再以散文詳論。尊者於藏地素有業果喇嘛之稱,此論或即應藏王之請,著於藏地,而與那措譯師共譯。關於阿底峽尊者所著的業果論著,尚有《十不善業果》、《示十不善業道》二篇,可相參閱。

詳細內容 »

救八難度母修法

此修法出自藏文大藏經《丹珠爾》,見中華大藏經《丹珠爾對勘本》冊40,經序2379號,屬續部,一切智友論師造。此師為得度母救護之成就者,曾於火難之時造度母讚而得救護。另造有一篇度母修法。此篇修法中,教授修法前行,次述救八難度母主尊及餘八尊度母觀修法與咒語。

詳細內容 »

住法身不共功德讚

此讚出自藏文大藏經《丹珠爾》禮讚部,見《中華大藏經丹珠爾》對勘本冊1,經序7號。作者為無著菩薩。此文透過禮讚安住法身的佛德──悲、智、斷、證等眾德讚佛。

詳細內容 »

佛陀十讚

出自大藏經《丹珠爾》,見中華大藏經《丹珠爾》對勘本冊1,經序46號。作者為班智達吉祥林寶(1384-1468),年代略晚於宗喀巴大師。大師之弟子廓譯師.童吉祥亦曾為此師弟子。此頌文共十偈長頌禮讚釋迦牟尼佛。由原藏文頌文特長,茲各以五字頌二句譯其一句,故中文有二十偈。

詳細內容 »

中觀口訣

此讚出自《丹珠爾對勘本》第64冊,經序3158,屬中觀部,作者為阿底峽尊者;亦收錄於《阿底峽百法》第4篇。此文藏文含論名唯799字,漢譯600字,極為簡要。首段先辨二諦體性,次說修習方式。修習又分:座上分析諸法無自性義,起座之後修習如幻,直至等引後得別的佛位,爾時隨應化現,而利眾生。據譯跋,此文為阿底峽尊者於拉薩桑耶寺所著,由那措戒勝譯師翻譯。《吉祥阿底峽普稱傳》亦載有此段歷史,此文誠為尊者對於中觀自宗簡明扼要的論述。

詳細內容 »

大金剛持讚

出自藏文大藏經《丹珠爾》,見《中華大藏經丹珠爾》對勘本冊1,經序18號。作者為金剛手菩薩。根據跋文,此讚乃錄自《大虛空續》,金剛手菩薩以八頌禮讚金剛持佛。

詳細內容 »

無邊功德讚

此讚出自《丹珠爾》對勘本第1冊,經序47號,屬禮讚部,作者為寶民論師。此讚有陳那論師的一篇註文及一篇攝義,皆同收錄於禮讚部,此外也同樣收錄於《阿底峽百法》,是一篇印度的著名佛讚。此讚共五十一偈,然每一偈句皆為藏文十五言,故實為百又二偈漢文七言偈頌的數量。此讚特點之處在於:讚文非僅專事讚歎,更重於闡發成佛的義理。尤其在開闡大乘的修行要義方面甚為精闢,其對於悲心、菩提心的修持思路,與後世的《入行論》有多處相得益彰,讀之令人心開意解,激勵志氣。寶民論師曾為陳那論師的《八千頌攝義》寫過註釋,而陳那論師於寶民論師著作亦作註解,由此可推知二師為同一時代,蓋亦互師互友之關係。

詳細內容 »

八如來讚

大慈恩.月光國際譯經院真如老師總監。如月格西授義。2024年4月23日朝日,主譯譯師釋如密於峴港迻譯初稿訖。茲文禮讚藥師七佛及釋迦世尊,而以讚藥師佛頌為多,皈依而除究竟疾病,當依上師三寶,從其所示語教而得度脫。2025年3月27日,主校譯師釋如法初校訖。2025年3月28日,請益格西後會校訖。審閱譯師:釋起演、釋法載。譯場行政:釋性勇、釋性由、釋起論。

詳細內容 »

珍愛比丘經

此經出自《甘珠爾》對勘本第72冊,經序0320。因緣為優波離尊者請問佛陀,比丘的體性、支分、所為,以及釋詞,佛陀因而宣說此經。文中盛讚了比丘的功德,以及告誡真正的比丘應如何行持,並宣說了持戒的勝利、毀戒的過患等,勸誡比丘應自重自愛。

詳細內容 »

發心及律儀儀軌次第

此文出自藏文大藏經《丹珠爾》對勘本,冊65,經序3200號,亦見錄於《阿底峽百法》第26篇。作者為阿底峽尊者,屬中觀部。此文將發心以及菩薩戒二者的儀軌合併為一篇,令欲發心並同時受菩薩戒者,得以依此而得發心受律。宗喀巴大師於《菩提道次第廣論》中說:「大覺窩師於發心及律儀儀軌說:『禮敬供養等』」,及多處所引發心儀軌,即指此文,為後世受大乘法的重要依據論典。

詳細內容 »

五方佛讚

出自藏文大藏經《甘珠爾》,見中華大藏經《甘珠爾》對勘本冊1,經序56號。造者佚。文中各以一長偈讚一佛,最後以一長偈總讚五方佛之法座、身色、手印、體性。

詳細內容 »

期刊專欄

整理中