我們前面已經學完了《廣論‧毗缽舍那》八卷中的第一卷,今天我們要繼續學習第二卷。請大家翻開《廣論》420頁第1行,在《廣論》的校訂本是53頁第1行──「《菩提道次第廣論》卷十八」。
好!集中心力跟我一起看原文:
第三、諸中觀師如何答覆:
若實事性空,輪迴涅槃所有因果不可安立,龍猛菩薩謂此諍論是中觀師出他之過,今擲向自,應回遮之而出其過。
這第三科,前面提到藏人破斥中觀師的勝法,中觀師對於這一點是如何答覆的呢?如果事物都是自性空,就無法安立輪迴、涅槃的因果,這個對中觀師的問難,那龍樹菩薩怎麼承許呢?龍樹菩薩承許說:這是中觀師應該向對方提出的過失,卻被他宗反過來向中觀師提問,所以應該要反轉過來中觀師對說實事師提出過失才對。什麼意思啊?本來就是你的錯,你卻誣陷成我的錯,應該我向你指出才對。就是這個意思,對不對?
好!再往下看,看書:
此即《中論・二十四品》:「汝將自諸過,欲轉為我過,如現乘馬上,而自忘其馬。若有見諸事,是由自性有,則汝見諸法,皆無有因緣。」及「若此不皆空,應無生無滅,則四聖諦等,於汝應皆無」等所宣說。
接著,舉出那個叫什麼?論典的依據。說這就是《中論・第二十四品》中說:「說實事師啊!你是將自己的過失,翻轉成了我中觀師的過失。舉個例子來說,就好像明明正騎在馬上,卻忘了自己騎在馬上這件事,認為沒有馬而尋找馬。如果說實事師你將各種事物視為自性有,」我再說一遍,「如果說實事師你將各種事物視為自性有,如此一來,你就是將所有事物都視為什麼呀?都視為不是緣起,沒有因緣也能出生了。」《中論》又說:「如果說實事師承許這一切法都不是自性空,就無生也無滅,那對你而言,四聖諦應當不存在。」《中論》的這些文就宣說了,將說實事師原本應該會有的過失,怎樣?再告訴說實事師──是你的錯,我再給你講一遍。
我們接著再看書。希望你們在沒往下講之前,再回去好好預習一下原文。
故謂「若無自體成立自性餘更何有」者,無疑顯然未分苗無自性與苗全無二者差別,故亦未能分辨苗芽有與苗自體成立二者。故顯然謂若有必自體有,若無自體成立則謂斷無。若非爾者,何故說破自體成立正理,能破唯有及唯生滅等?
所以「如果沒有自體成立的自性的話,那其他還會有什麼法呢?」這種說法,無疑很顯然他有了一種問題,什麼問題?就是他無法區分「苗芽無自性」──再說一遍──他沒法區分「苗芽無自性」與「沒有苗芽」這兩者的差異。比如說「這個麥克風沒有自性」和「完全沒有麥克風」,他這兩件事區分不了。
我們可能說:苗芽無自性和沒有苗芽,這兩者看起來是差異滿清楚的,會搞不清楚嗎?這是大師講了呀!要沒講的話,可能就區分不了。
接著,因為他沒有能力區分「苗芽無自性」與「沒有苗芽」這兩者的差異性,因此他也不會區分「苗芽存在」與「苗芽自體成立」這兩者,所以顯然會承許只要是有、是存在的,那就會是自體有;如果沒有自體成立,就是無、就是不存在的。如果不是這樣的話,怎麼會說出破除自體成立的正理,能破除單純的有與單純的生滅呢?破除生滅等等,怎麼會發生這種事情呢?
意思是什麼?意思就是他宗一定是沒有區分──注意喔──沒有區分「有」與「有自性」,以及「無」與「無自性」的差別,所以才會認為破除自性就等於破除了一切法。如果能區分「有」與「有自性」,以及「無」與「無自性」的差別,其實就不會認為破除自性就等於破除一切法了。因為破除一切法就等於什麼都不存在了,什麼不存在,因果、輪迴、涅槃就都不存在了。所以一說自性空,他們就認為:「一空不就所有的都空掉了,什麼都沒有了!」不是這樣的,是自性空,不是全無。
好!再接著往下看。注意喔!注意!
如是若時許有苗等,爾時便說自體成立有,若全無自體成立則說斷無者,定墮二邊,與說實事師所解全無差別。《四百論釋》明顯說云:「如說實事有師若時是彼實事有,爾時亦是自體,若時遠離自體,爾時於彼即是一切種中無諸實事,故同兔角。由是未出言說二邊,故此一切承許難成。」
這一段又是在說什麼呢?說既然如此的話,那麼只要何時承許苗芽等是存在的,那時候就會說苗芽是什麼呀?只要存在,那時候苗芽就是自體成立而有喔;如果說只要完全沒有自體成立,完全是無自性的,那就是畢竟無,甚至完全不存在。這麼說的人,一定會墮入二邊,所以與說實事師的理解方式有差別嗎?完全沒有任何差別的!
因為《四百論釋》中也有明確地提到:說實事有師──把「說實事師」說是「說實事有師」──這裡邊的「說實事有」是什麼意思呢?就是指「說實事有自性」的人。那「承許實事有自性的人」,按照說實事有師的想法而言,只要何時事物是存在的,那時候就怎樣?就是自體成立、自性成立;一旦何時遠離了自性成立、自體成立,那時候對他而言,那些事物便在任何情況下都不能存在了,存在不了了。
所以「一切種中無諸實事」,就是指:在一切時候、一切地方、一切情況下,實事都是不存在的。那麼既然在任何情況下實事都不存在、事物都不存在,不就等同像兔子角一樣?兔子沒有角啊!就不存在了。所以沒有超出常斷二邊的說法,要麼落入常邊的說法,要麼落入斷邊的說法。因為這兩端都是虛妄,因此說實事師的這一切承許都難以成立。
《菩提道次第廣論》原文改譯參考表
| 頁數 | 行數 | 原譯(福智第三版) | 改譯 | 改譯原因 |
|---|---|---|---|---|
| 420 | 2 | 諸法 | 實事 | 據體例改譯。 |
| 420 | 2 | 生死 | 輪迴 | 據體例改譯。 |
| 420 | 3 | 破他之過 | 出他之過 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 3 | 今向自擲 | 今擲向自 | 配合箋註故改譯。 |
| 420 | 3 | 應遮回耳 | 應回遮之而出其過 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 3 | 中論二十四品云 | 此即《中論・二十四品》 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 4 | 諸法 | 諸事 | 據體例改譯。 |
| 420 | 4 | 又云 | 及 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 5 | 於汝應皆無。」 | 於汝應皆無」等所宣說。 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 5 | 自性 | 自體成立自性 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 5 | 顯然 | 無疑顯然 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 6 | 亦未能分 | 故亦未能分辨 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 6 | 苗有自性與苗芽有 | 苗芽有與苗自體成立二者 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 6 | 故謂 | 故顯然謂 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 6 | 有自性 | 自體有 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 7 | 自性 | 自體成立 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 7 | 自性 | 自體成立 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 7 | 於有 | 唯有 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 7 | 生滅 | 唯生滅 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 8 | 有自性苗 | 自體成立有 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 8 | 性 | 自體成立則 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 8 | 實事師 | 說實事師所解 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 8 | 云 | 明顯說云 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 9 | 實事師 | 說實事有師 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 9 | 說有諸法 | 是彼實事有 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 9 | 即說是有自性 | 亦是自體 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 9 | 無性 | 遠離自體 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 9 | 爾時便說諸法一切永無 | 爾時於彼即是一切種中無諸實事 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 9 | 等同 | 故同 | 據藏文改譯。 |
| 420 | 10 | 未出 | 由是未出言說 | 據藏文補譯。 |
| 420 | 10 | 所樂一切 | 一切承許 | 據藏文改譯。 |
