大家好!很高興又到了我們一起學習《廣論》的時間了。今天我們繼續要學習奢摩他的部分,請大家翻開《廣論》379頁第3行,《廣論》的校訂本是96頁倒數第2行。請大家跟我一起看原文。專注喔,專注!
如是總謂先應隨逐聽聞教授,善修令心等住之理。次於如是安住,由數思惟令略相續而護其流。次若失念而散亂時速應攝錄,忘所緣境速應憶念。次更生起有力正念,從初便發不散所緣念力。若已成辦有力憶念,當觀所緣散亂沈掉等過,以發猛利偵察正知。
這一段大師為我們總攝,說:最初要依循聽聞教授,善加實踐使內心平等安住的方法。接著對於這樣的安住要反覆地思惟,使得續流能夠稍微延續一下,藉此維繫這個續流。之後如果退失正念而散逸,要快速收攝、快速憶念起遺忘的所緣。接著發起更加強而有力的正念,以發起一開始就不會散於所緣以外的正念力──就是他只緣住於善所緣。修成有力的正念之後,透過見到從所緣散逸到其他地方的沉掉等這種過失,而進行偵察,我們應當要發起如此的強猛正知。
這段總結我們再討論一下,比如說:想要修成九住心的話,我要怎麼做呢?最初要先聽聞,依循聽聞的教授,依靠聽聞力成辦第一住心,叫什麼?內住。內住的時候什麼樣?心是短暫地安住;短暫安住之後,之後就要透過思惟力,反覆地思惟相關的內容,成辦第二住心,什麼?續住心,續住,讓心安住的時間就約略地、約略地拉長了;在這段時間,假使忘失正念,開始散亂、開始走神了,怎麼辦?應該立刻用正念迅速地把心收回來,拉回到原本的善所緣上,透過憶念力,注意!透過憶念力成辦了第幾住心呀?第三住心。第三住心是什麼心?安住心。在不斷串習之後,提升正念的力量,讓心從一開始就不會離開所緣,一開始就不能向外流散,透過憶念力成辦第四住心──近住心;一旦這個時候正念圓滿了,然後還要什麼?還要再加以正知觀察沉掉所造成的很負面的影響、很破壞性的影響,而且我們會非常直觀地、非常直接地將這樣的影響視為過患,就是你已經看到這種過患了──看到這種過患當然就是我要防啊!不要讓這種東西傷害,進而就要防範,防範什麼?防範完全是心向外流散的這樣一個習慣,那麼就要透過正知力成辦第五住心,什麼心?很好聽的名字──調順心,與第六住心,什麼心?寂靜心。有沒有聽清?
好!再往下看。看原文:
次當起功用力,雖由微細忘念而散,亦能無間了知而截其流。既斷除已,令諸障品不能為障,漸延續流。生此力時,策勵修習,得修自在,即能成辦第九住心,無諸功用成三摩地。
所以之後要發起勤奮的力量,這裡邊的「功用」就是勤奮的意思,即使是由於微細的遺忘而散逸,當下就能夠了知而截斷其續流;以及截斷之後,不受不順品的阻礙,使這樣的續流能夠逐漸延長。生起這樣的力量的時候,透過勤奮地修持,然後串習,達到什麼?那兩個我們非常嚮往的字──達到「自在」。這樣的話,就能修成不經過辛勤努力就成為等持的美妙的第九住心。
那我問大家:正知很圓滿的時候,當下是不是就沒事了呢?當下會不會生起細微的忘念呢?對!當下即使生起細微的忘念導致內心散亂,也能什麼?當下就覺察!就非常地俐落──你當下生起、我當下覺察,而且就用對治斷除續流──斷除續流就是stop,讓它停了!這樣努力地透過精進力就成辦了,我再重說一遍,就成辦了第七住心,就是最極寂靜。斷除之後,讓三摩地的續流慢慢拉長,在那段時間裡不會被沉掉違品所阻礙,透過精進力成辦了第幾?第八住專注一境;透過精進不懈地努力,最終就完全、完全地掌控自心了!在不依靠正念正知的情況下,任運地安住於確定好的所緣境。任運是什麼意思?毫不費力氣自然而然地,好像水到渠成般它就開始非常調柔地,好像是自己的心,它聽話了,它就安住於確定好的所緣境,透過串習力就成辦了第九住心等住心。
那我們接著再往下看,請大家看原文:
是故未得第九心前,修瑜伽師須施功用,於三摩地安住其心。得九心已,雖不特修等住功用,心亦自然成三摩地。
因此在還沒有獲得第九住心以前,瑜伽師們必須施加勤奮,就是好好用功,令內心安住於等持;等到獲得了第九住心以後,即使沒有刻意策發平等住的勤奮,內心也會自然而然地成為等持,就是已經非常輕鬆了。
這一段還是再強調一下,在沒有獲得第九住心以前,要不要用功啊?要的。必須刻意地提策,才能夠讓心安住在三摩地當中;等到獲得了第九住心之後,即使沒有刻意提策,也能夠任運自然地安住在善所緣上。
我們可以看到宗喀巴大師從順逆的兩種次第來解釋九住心,大家覺得解釋得是不是清晰又圓滿、又善妙?由此我們就可以對九住心有沒有一個整體的認識啊?就知道了:喔!修定的過程中原來是一開始怎麼樣,到最後怎麼樣的,遇到什麼樣的狀況。然後遇到什麼樣的狀況,應該採取什麼樣的解決方案呢?對治方法呢?以及在沒有沉掉的時候要怎麼辦?沉掉已經沒有了,那我要幹什麼?應該要依止哪幾個字啊?「無功用」等等。
以前有善知識說:我們能把學的這個《廣論》原文,從「如是總謂先應隨逐聽聞教授」,到剛剛學的,「得九心已,雖不特修等住功用,心亦自然成三摩地」這一小段背下來,反覆思惟這一段的內涵,不用背太多。那麼對於我們修定來說,會不會有絕大的幫助呢?我認為會的!
當然有一些同學把整本《廣論》都背下來了,他背這就更熟練,因為全都背了。現在有很多法師把《廣論》背下來,有的是正在背,昨天我還聽說一個法師好像是背到業果的部分,也有人背到菩提心的部分,也有法師是一開始講奢摩他的時候就開始背,然後可能奢摩他講完,背毗缽舍那的時候後半止觀就背完了。很隨喜大家!
好!我們接著往下看。看原文:
雖得如是第九住心,若未得輕安,如下所說尚不立為得奢摩他,何況能得毘缽舍那?然得此定,有無分別、安樂、明顯而嚴飾者,誤為已生等引、後得共相合糅無分別智。尤見極多於《聲聞地》所說第九住心,誤為已圓滿生無上瑜伽之圓滿次第者,下文當說。
這裡邊為我們抉擇了一件非常、非常重要的事情,大家一定要好好地聽,不要走神!說即使獲得了這樣的第九住心,已經非常地高超了,因為它是自動的,但是如果你還沒有獲得輕安的話,就像後面所說的,還不能安立為獲得寂止喔!更何況是勝觀,也不是勝觀喔!就是有沒有得到奢摩他呢?連奢摩他都還沒有得到呢!注意喔!第九住心還不算是奢摩他,更不用說是已經獲得了毗缽舍那。我們就會很驚訝:「為什麼有人會以為獲得毗缽舍那了?」就有這樣子!
說:然而如果獲得了──注意──安樂、清晰、無分別所莊嚴的這樣的等持,然後就誤以為是生起了等引與後得相融的無分別智。尤其是有非常多的修行者把《聲聞地》所宣說的第九住心搞錯了,誤以為是已經圓滿地生起了無上瑜伽的圓滿次第──大師說後面還會再提到這種修行的狀況。
大家會不會覺得這個問題非常、非常重要?比如說你得到第九住心的時候,那第九住心已經不會隨著沉掉而轉了,而且是沒有刻意地去想善,也沒有刻意地去想各種事情,它就已經是沒有分別。不止如此,內心安住在善所緣上,它是非常地安樂、非常地舒適,而且可能還具有光明。想想我們坐在光中的感覺,這是一種未曾有過的感受,會不會讓很多修行者飄飄欲仙呢?飄飄欲仙之後就誤認為:「哇!已經生起了等引後得融合的無分別智啊!」有人認為自己可能是開悟了還是怎樣,或者還誤以為已經到了那個無上瑜伽的圓滿次第了,認為這已經是修行的最高境界了!為什麼呢?因為從來沒有感受過這種東西啊!已經完全地超越了他平常的經驗。
注意!這是一個非常嚴重的、徹底的誤判,可能是因為沒有學習教理吧!然後就會自己感覺是那樣就是那樣。其實一對到教典,就知道這遠遠不是那樣!這是沒得輕安的時候,就是第九住心而已,還沒有得到奢摩他。這只是第九住心而已,連奢摩他都不是,更不用說是毗缽舍那等等那種更高的證悟了。所以這一點的抉擇是非常、非常重要的!
注意喔!到第九住心的時候,如果感受到光明生起來,你坐在一片光中的話,那是非常迷人的境界,有可能會覺得自己好像在哪裡了。在這樣的一個狀態之下,如何保證自己不會誤判自己修行的狀態呢?所以一開始依聽聞力就很重要!
我們是從第一住心開始依聽聞力的,但是第九住心修行所依靠的教典,還有你的經驗,還有上師的經驗的傳承,也都是靠聽聞力獲得的,對不對?不僅僅是第一住心需要聽聞力,後面的全都需要的。所以如何知道自己行在何種次第,自己所現起的修行的這個境界是到了什麼狀態,那一定要是嚴格地依照教典來判別,不能夠依照自己的經驗和感覺,覺得特別殊勝就以為到了某種程度,這是非常坑人的,最後會害我們自己!
所以今天學到了這個抉擇,還有這個從順逆兩種次第來解釋九住心的話,我是有如獲至寶之感!不知道諸位是怎樣的?希望大家能夠真的好好珍惜,依之而行。謝謝!
《菩提道次第廣論》原文改譯參考表
頁數 | 行數 | 原譯(福智第三版) | 改譯 | 改譯原因 |
---|---|---|---|---|
379 | 3 | 所聞 | 聽聞 | 據藏文改譯。 |
379 | 3 | 善令心住。次如所住數數思惟,令略相續將護流轉 | 善修令心等住之理。次於如是安住,由數思惟令略相續而護其流 | 據藏文改譯。 |
379 | 4 | 心 | 而 | 據藏文改譯。 |
379 | 4 | 於所緣境初不令散 | 從初便發不散所緣念力 | 據藏文改譯。 |
379 | 5 | 又當生起猛利正知,觀沈掉等能從所緣散亂過失 | 當觀所緣散亂沈掉等過,以發猛利偵察正知 | 據藏文改譯。 |
379 | 6 | 失念 | 忘念 | 據藏文改譯。 |
379 | 6 | 斷截 | 而截其流 | 據藏文改譯。 |
379 | 6 | 定漸延長 | 漸延續流 | 據藏文改譯。 |
379 | 6 | 若生此心 | 生此力時 | 據藏文改譯。 |
379 | 7 | 勝 | 成 | 據藏文改譯。 |
379 | 8 | 雖不特於住心 | 雖不特修等住 | 據藏文改譯。 |
379 | 8 | 然心亦能任運入定 | 心亦自然成三摩地 | 據藏文改譯。 |
379 | 10 | 光明 | 明顯 | 據藏文改譯。 |
379 | 10 | 根本 | 等引 | 據藏文改譯。 |
379 | 10 | 尤有眾多 | 尤見極多 | 據藏文改譯。 |
379 | 11 | 已生 | 已圓滿生 | 據藏文補譯。 |
379 | 11 | 下當廣說 | 下文當說 | 據藏文改譯。 |