















大慈恩譯經基金會
隨著科技文明不斷突飛猛進
人類的精神底蘊卻急遽衰微
甚而衍生多重社會問題
對普世價值造成前所未有的強烈衝擊
有鑑於此
大慈恩譯經基金會遂正式成立
透過傳譯漢藏經典、保存佛教文物等工作
冀能承繼先輩祖師們的共同志業
「遠紹如來,近光遺法」
更望力挽時弊、導眾向善
為全人類的長久福祉略盡綿薄之忱

宗喀巴大師覆擦科本波語王名稱書淺釋
《宗喀巴大師覆擦科本波語王名稱書》,是宗喀巴大師回覆擦科本波語王名稱尊者的一封書信。全文旨在闡明建立僧團後,應當重視律儀軌則與持守的方法,並強調了戒定慧三學的必然次第。真如老師特於2022年憶師恩法會宣講此書,期許學習者依此結合內心,抉擇取捨內心的善惡,清淨持守所受的戒律。

宗喀巴大師覆擦科本波語王名稱書淺釋
《宗喀巴大師覆擦科本波語王名稱書》,是宗喀巴大師回覆擦科本波語王名稱尊者的一封書信。全文旨在闡明建立僧團後,應當重視律儀軌則與持守的方法,並強調了戒定慧三學的必然次第。真如老師特於2022年憶師恩法會宣講此書,期許學習者依此結合內心,抉擇取捨內心的善惡,清淨持守所受的戒律。

大慈恩譯經基金會2025年度總結
大慈恩譯經基金會(AMRITA TRANSLATION FOUNDATION)承續日常老和尚與真如老師之教誨,長年以傳持清淨正法為己任,致力於經典翻譯、文獻整理、法寶出版、唐卡文物保存,以及數位學法平台之建置與優化。2025年,在師長加持與十方護法大德的護持下,本會於制度、系統與實務層面持續深化,為正法久住奠定更穩固的基礎。
大慈恩譯經基金會2024年度總結
大慈恩譯經基金會(AMRITA TRANSLATION FOUNDATION)自創立以來,秉持導師日常老和尚與真如老師之教誨,致力於佛法的翻譯、弘揚與傳承,力求將佛陀的智慧薪火相傳,惠及當代與後世。2024年,基金會在經典翻譯、法寶出版、文物保存、數位學習平台升級等多方面穩步前行,期盼為學法者提供更完善的修學資源,讓教法久住人間。

「千古慈航渡」唐卡特展,傳燈寺莊嚴呈現
2月8日起,傳燈寺敬邀您參與「千古慈航渡」唐卡特展,瞻仰55幅唐卡。地點:PEI 傳燈寺 大慈悅樓2F。展期:2025年2月8日起至4月20日,每週六、日下午1400~1630。

宗義寶鬘暨宗義問答合刊譯序
大乘佛法的內涵,固然博大精深,但是其中的綱要、核心、主幹,可用「悲、智」二者來含括。悲心,含括了意樂方面的修持。一位行者,唯有具足了圓滿的大悲心、為利眾生願成佛的菩提心,才可能有足夠的動機,不為一己的…

量論前行論叢:攝類學、心類學、因類學綜述
藏傳格魯派所建立的顯教學習制度中,以五部大論做為學習的主軸。而五部大論的學程中,首先必須經過兩三年的時間,學習量論的前行課程,掌握了思辨邏輯及基礎法相之後,再進入後續諸大論典的研習。量論的前行課程,分…

地道建立等三書合刊譯序
佛陀從最初發心,就為了救度一切有情而求無上正等覺位,過程當中經歷了三大阿僧祇劫,才成就了佛果。成就了正覺之後,為尋求獨自解脫的行者,演說了四諦等諸小乘的法門;為尋求無上佛果的行者,演說了大乘法門。在這…

備覽持犯篇境想分別中第二節明有無,弘一大師依《資持記》中引律四重戒句法,除盜四句餘皆五句,與師父所說,心境相交涉當中,正立時應有八句,以殺戒而言,應如何思惟?
因為疑是兩端,疑人也會疑非人,疑非人也會疑人,因此四種疑可攝作兩種疑。再加上四種想中… / 釋如法

如何克服我們在大乘成佛路上,必須面對種種捨血肉身命的畏懼感?
《入行論》中說:「難事久習轉為易,世間何事不如此。」任何看起來很難的事情,都是依著次第從簡單的地方練習起的。一旦熟習之後,我們認為難完成的事情,在嫻熟的人看來,其實已經非常容易了,世間上任何事情都是如此,修學菩薩行也是同樣的道理。 / 釋如法

東方淨琉璃光世界,與西方極樂世界兩地淨土有什麼差別?
在《藥師琉璃光如來本願功德經》中說:「如西方極樂世界,功德莊嚴,等無差別。」又說:「諸有信心善男子、善女人等,應當願生彼佛世界。」… / 釋如法














